Japan Expo 2012 - Interview de Shiitake

/ Interview - écrit par Mimi0524, le 30/07/2012

Tags : japan expo nobi manga paris shiitake japon

Originaire de Fukuoka, Shiitake est une jeune dessinatrice japonaise qui s’est fait connaître au travers de son projet « Gensodo ». Elle aime particulièrement dessiner les jeunes filles entourées de fleurs qui ont fait l’objet d’expositions au Japon, et ont même été vendues sous forme de recueils d’illustrations. En France, elle est l’illustratrice de deux albums publiés chez nobi nobi ! : Kaguya, princesse au clair de lune et Yôsei, dans le secret des fées.

Shiitake était de retour à Japan Expo et c’est avec entrain qu’elle a répondu à nos questions.

Japan Expo 2012 - Interview de Shiitake

 

Emilie SENSAVANG (ES) : Après Kaguya, princesse au clair de lune, Yôsei, dans le secret des fées est votre seconde collaboration avec les éditions nobi nobi!. Qu’est-ce qui vous a séduit dans leur projet ?
Shiitake (S) : Depuis longtemps je dessine des anges et des fées. J’ai vraiment pris plaisir à dessiner la princesse Kaguya. Et pour Yôsei, j’étais très heureuse car le projet se portait sur un univers que j’aime beaucoup.

 

ES : Entre Kaguya et Yôsei, la narration n’est pas du tout la même. Le premier est une véritable histoire illustrée alors que le second serait plutôt l’inverse, des illustrations mises en mots. Avez-vous travaillé différemment sur les deux œuvres ?
S : Kaguya est une histoire traditionnelle japonaise et il en existe différentes versions. Alice (la traductrice) a écrit l’histoire à partir de ces différents textes et j’ai par la suite réalisé les dessins. Pour Yôsei, j’avais fait plusieurs illustrations que nobi nobi ! a sélectionnées, et Alice en a ensuite rédigé les poèmes.

 


ES : En parlant de méthode de travail, est-ce que vous en avez une en particulier ? Comment se passe la réalisation d’une planche ?
S: Je fais d’abord quelques croquis au crayon ou au stylo. Je les scanne par la suite et tout le reste se fait par ordinateur.

 

ES : Lorsque l’on voit vos arrière-plans, on se rend compte que vous accordez beaucoup d’importance à la nature et vous la représentez de manière splendide. Est-ce que c’est la partie de votre travail à laquelle vous accorder le plus d’importance ?
S : Il est vrai que j’adore dessiner les fleurs, les arbres, les nuages, tout ce qui est naturel donc. Par contre, je n’aime pas dessiner ce qui est artificiel comme des immeubles par exemple. Tout ce que j’essaye de mettre en valeur, c’est la gentillesse, tout ce qui brille, des choses plutôt douces.

 

ES : J’ai remarqué, surtout dans Yôsei, que vous aimiez beaucoup dessiner les fées et les personnages de type princesse. D’où vous vient cette passion ?
S : Durant mon enfance, j’ai toujours aimé dessiner des petites filles. Je n’ai pas eu de modèle en particulier, cette passion m’est venue naturellement.

 

ES : Pour un français moyen, la seule chose que votre nom évoque est un champignon. D’où vous vient votre nom d’artiste ?
S : À l’école primaire, on formait des petits groupes de cinq personnes. Dans mon groupe, on devait se donner des surnoms de champignon, j’étais donc Shiitake. Mais personne ne m’a appelée comme ça. Lorsque j’ai décidé de devenir artiste, je me suis dit que si j’utilisais Shiitake comme pseudonyme, tout le monde pourrait enfin m’appeler sous ce nom-là (rires).

 

ES : Vous réalisez de nombreuses illustrations, mais est-ce que vous auriez envie de vous lancer dans quelque chose de différent et qui demande un travail différent, comme le manga par exemple ?

S : Non, je n’ai pas assez d’imagination pour inventer une histoire. Je préfère mettre sur papier tout ce que je peux imaginer.

 

ES : Est-ce que vous pouvez nous parler plus en détail de votre dernier projet en date Yôsei, dans le secret des fées ? Comment s’est passée la collaboration avec Alice Brière-Haquet ?
S : Je n’ai pas été en contact direct avec Alice, sur ce projet. C’est l'éditeur, nobi nobi !, qui s’est assuré de la coordination. On a d’abord choisi mes dessins et par la suite, Alice a composé le texte : voilà comment est né Yôsei !

 

ES : C’était votre deuxième œuvre avec cette auteure, est-ce qu’une troisième est déjà prévue ?
S : Personnellement, j’adorerais ça ! Je n’ai pas lu Yôsei dans sa version définitive, on m’a seulement fait lire une traduction approximative car c’est très compliqué de traduire exactement de la poésie. Mais je l’ai tout de même apprécié, Alice a fait du très bon travail ! Elle a imaginé un monde beaucoup plus riche que ce que j’avais moi-même pensé. Alice est une personne à laquelle j’ai vraiment envie de ressembler !

 

ES : Dernière question, est-ce que vous avez un petit message à adresser à vos fans français ?
S : Comme vous le savez, je suis à Japan Expo tous les ans. Venez donc nombreux, il y aura toujours de nouvelles fées et de nouveaux anges !

 

Merci encore aux éditions nobi nobi! d'avoir organisé l'interview ! Ne manquez pas celle d'Ein Lee et Samantha Bailly qui arrivera dans le courant du mois (et en vidéo s'il vous plait !).